Čína

KVzČdČP – 5. část: Roundtrip po Číně part II.

Druhá část roundtripu po Číně. Životní vystoupení v Chengdu na opeře, kam přišel i kouzelník, „hluboké“ úvahy o čínském trhu, selfíčka, obrovský buddha, a ještě něco z čínské provincie Sečuán!

KVzČdČP – 4. část: Roundtrip po Číně part I.

„Hele brzo budeme mít prázdniny, co udělat nějakej ten roundtrip po Číně?“ „Ok.“ Tak takhle nějak začala jedna z nejneopakovatelnějších a taky nejsurrealističtějších (tohle jsem napsal taky proto, že čeština je boží) výprav mého skoro čtvrtstoletí dlouhého života. A to trvala jen asi 8 dní. Jak praví jedno už zlidovělé moudro kolující mezi mládeží: „Kdo …

KVzČdČP – 4. část: Roundtrip po Číně part I. Číst více >>

KVzČdČP – 3. část: 我的中文不好! + Pár rad do Číny …a pivo

Někdy musí přijít taky informativní psaní, kdyby sem náhodou někdo chtěl vyrazit. Takže… PIVO je tu levné a chutí českoněmecké. Asi nejlepší jsou pro mě HARBIN a TSINGTAO. Pravděpodobně proto, že ty fabriky tady původně šéfovali Němci. Jednou ale přišel Velký Mao a s ním znárodnění, takže teď už jsou to čínská piva. Ale jinak …

KVzČdČP – 3. část: 我的中文不好! + Pár rad do Číny …a pivo Číst více >>

Kterak vesničan z Čech do Číny přišel – 2. část

Jaroslav Bartoš už neexistuje Čínské jméno je pro Evropana téměř nevyslovitelná záležitost a pokud se náhodou nějaký netrénovaný evropan pokusí, dopadne to většinou úsměvně na straně volaného, ale někdy v horším případě i neúsměvně, protože jen nepatrná změna ve výslovnosti naprosto změní význam. Tak pro příklad – někdo se jmenuje 王, tedy v překladu „Král“, …

Kterak vesničan z Čech do Číny přišel – 2. část Číst více >>